A l’heure de chercher du travail, les colombiens ont tendance à avoir un comportement bien différent de celui des français.
Leur CV ou « hoja de vida » en est un exemple flagrant.
En Europe tu as certainement été habitué à organiser ton curriculum de la forme la plus compacte et impactante possible. Excéder une page étant totalement prohibé !
Ici c’est l’inverse. 5 pages c’est le strict minimum ! On pourrait même parler d’un petit dossier.
Le contenu d’un CV colombien
- Datos personales
Nom, prénom, document d’identité, date de naissance, lieu de naissance, situation maritale, ville, adresse, téléphone, e-mail.
- Estudios
Les colombiens aiment bien détailler leur cycle d’études. Ils remontent même jusqu’à l’école primaire. Il faut aussi que tu indiques ton niveau en langues.
- Talleres y cursos
On trouve dans cette partie tous les cours et/ou formations auxquels tu as assisté. Le nombre d’heures, les noms des intervenants, les compétences développées etc.
- Seminarios y otros
Même chose, sauf qu’ici il s’agit des congrès.
- Experiencia laboral
Il te faut maintenant lister les entreprises pour lesquelles tu as travaillé et indiquer: ton poste, tes missions, le nom de ton supérieur hiérarchique, le numéro de téléphone de l’entreprise et les dates de début/fin de ton contrat.
- Perfil profesional
C’est l’espace blablabla. Ecris un petit paragraphe pour te présenter et vendre du rêve à ton futur employeur. Explique-lui quelles sont tes qualités, tes valeurs et tes talents cachés !
- Aspiración salarial
Cette section est facultative… mais si tu te sens courageux tu peux indiquer le salaire auquel tu aspires.
- Referencias profesionales
Les colombiens terminent leur CV par une liste de références. Ce sont des personnes que l’on peut contacter pour en savoir plus sur toi (évite de mettre le nom de ton futur ancien patron que tu es sur le point de laisser en plan). Il faut indiquer: nom, prénom, titre (master, doctorat, avocat…), poste, entreprise et numéro de téléphone du contact en question.
- Referencias personales
Même chose que précédemment mais avec ton cercle familiale.
- Firma
Tu dois signer ta « hoja de vida« , la dater et indiquer ton numéro de carte d’identité.
- Anexos
Maintenant que tu as raconté toute ta vie… il faut fournir des preuves ! Copies de carte d’identité, de diplômes, d’attestations d’assistance aux séminaires et congrès, « cartas laborales » des entreprises où tu as travaillé… plus il y en mieux c’est !
Même si leur présentation est un peu pesante… je te conseille de t’y plier. Avoir un CV au format colombien et un autre au format de ton pays peut être une bonne preuve d’effort d’adaptation culturelle. C’est aussi un bon sujet d’échange lors d’un entretien d’embauche.
J’ai eu l’occasion de mener des campagnes de recrutement en Colombie et s’il y a une chose que j’ai remarqué c’est bien l’absence de soin apportée à la rédaction et à la présentation des CVs. C’est certainement une opportunité pour toi de te démarquer !
N’oublie pas que pour travailler tu as besoin d’un visa TP4.
Si tu cherches un stage, tu peux jeter un œil au site ou au blog de Waïno. Ce sont des amis et leurs services sont vraiment bons.
Si tu as des doutes, utilise l’espace commentaires ou viens poser tes questions sur le forum.
¡Hasta Pronto!
Bonjour,
Merci beaucoup pour ces informations si utiles!
Par contre, sur le site de l’ambassade de France en Colombie, j’ai trouvé des recommandations inverses: CV pas plus d’une ou deux pages max, ne jamais oublier de joindre une lettre de motivation. Du coup, je suis un peu perdue: faut-il faire un long CV très complet ou non? faut-il faire une lettre de motivation?
Merci d’avance pour votre éclairage/commentaires…
Hola Violette,
Les colombiens font des CV très longs.
Personnellement je les trouve trop longs !
Je te conseille de faire un mix des 2 cultures:
– Un CV à la colombienne pour faire plaisir aux vieux de la vieille qui adorent la littérature et les références à n’en plus finir
– Un CV à la française d’une ou deux pages bien impactant
– Une lettre de motivation
On ne te reprochera jamais d’en faire trop, et si ton futur employeur te demande pourquoi il a 2 versions de ton CV entre les mains… tu pourras lui parler des différences culturelles, de ta capacité d’adaptation et de ton souci de bien faire 😉
¡Suerte!
N’oublie pas de venir nous raconter comment se sont passés ta recherche d’emploi et tes entretiens !
¡Hasta Pronto!